-
La disoccupazione, poi, ha raggiunto livellirecord.
وترتفع معدلات البطالة إلى مستويات غير مسبوقة.
-
L’indebitamento dei governi locali schizzò alle stelle, egli investimenti fissi registrarono un impressionante incrementopari al 50% del Pil.
فقد ارتفعت مديونية الحكومات المحلية، وارتفعت معدلاتالاستثمار الثابت إلى مستوى غير مسبوق (50% من الناتج المحليالإجمالي).
-
Il tasso di risparmio familiare nelle economie anglosassoniè sceso a livelli senza precedenti.
فقد هبطت معدلات الادخار الأسرية في الاقتصادات الناطقةباللغة الإنجليزية إلى مستويات غير مسبوقة.
-
Il ridimensionamento senza precedenti dei consumatoriamericani ha rivoltato il calcolo della crescita dell’economiaamericana dalla testa ai piedi.
كان المستوى غير المسبوق الذي أبداه المستهلك الأميركي منالتقشف سبباً في قلب حسابات نمو الاقتصاد الأميركي رأساً علىعقب.
-
Il mercato azionario cinese è infatti sceso del 20% negliultimi anni, toccando livelli registrati l’ultima volta nel2009.
فقد انخفضت سوق الأوراق المالية في الصين بنسبة 20% على مدىالعام الماضي، إلى مستويات غير مسبوقة منذ عام 2009.
-
Inoltre, questi contribuenti lavorano sodo per guadagnarsida vivere in un paese in cui il reddito familiare medio è sceso aun livello che non si registrava dalla metà degli anni‘90.
وهم يعملون جاهدين أيضاً لكسب معايشهم في بلد حيث انحدر دخلالأسرة المتوسطة إلى مستوى غير مسبوق منذ منتصف تسعينيات القرنالماضي.
-
Con la Cina in testa, decine di paesi emergenti e in via disviluppo hanno registrato tassi di crescita da record negli ultimidecenni, creando un precedente per altri che verranno.
فبقيادة الصين، سجلت عشرات البلدان الناشئة والنامية معدلاتنمو مرتفعة إلى مستويات غير مسبوقة على مدى العقود الأخيرة، وأسستلسوابق تقتدي بها بلدان أخرى.
-
Con il quantitative easing che ha portato i tassid'interesse ai minimi storici, una possibile spiegazione è che sitratti di una versione ancora più subdola della ricerca direndimento da parte degli investitori.
مع هبوط أسعار الفائدة إلى مستويات غير مسبوقة بسبب التيسيرالكمي، فقد يكون أحد التفسيرات المحتملة أن هذا مجرد مظهر آخر أكثرغرابة من مظاهر بحث المستثمرين عن العائدات.
-
E negli Stati Uniti, dove l’inflazione supera il 2%, iltasso di interesse benchmark per i fondi federali della Federal Reserve resta al minimo storico di 0-0,25%.
وفي الولايات المتحدة، حيث يتجاوز معدل التضخم 2%، فإن سعرالفائدة على الودائع الفيدرالية لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركييظل عند مستوى غير مسبوق تاريخياً من الانخفاض (من صفر إلى0,25%).
-
Negli anni precedenti alla crisi, due bolle – immobiliare ecreditizia – hanno alimentato un boom da record dei consumipersonali.
ففي الأعوام التي سبقت الأزمة، كان نشوء فقاعتين ــ فقاعةالملكية العقارية والفقاعة الائتمانية ــ سبباً في تغذية طفرة فيالاستهلاك الشخصي بلغت مستويات غير مسبوقة من الارتفاع.